ඉංග්රීසි ජාතික ආක්රමණිකයන් හා ලක්දිව එකල පැවති එකම නිදහස් රට වූ සිංහලේ වරුන් අතර ඇති කර ගත් අවබෝධතා ගිවිසුමකි. මෙමගින් සිංහලේ රාජධානියේ නමින් එකල හඳුන්වනු ලැබූ භූමියේ පාලනය පිළිබඳ අයිතිය එක්සත් රාජධානියට පවරන ලදී.
උඩරට_ගිවිසුමේ_අත්සන් පිටුව | |
වර්ගය | deposition of Sri Vikrama Rajasinha |
---|---|
කෙටුම්පත් කිරීම | 1815 |
අත්සන් කිරීම | 2 මාර්තු 1815 |
ස්ථානය | මහනුවර මගුල් මඩුව |
අත්සන්කරුවෝ | 12 |
පාර්ශව | 2 |
භාෂා | සිංහල ,ඉංග්රිසි |
විකිමූලාශ්ර : උඩරට ගිවිසුම | |
දිනය
මෙම ගිවිසුම ශක වර්ෂ 1736 තිථිය ලත් ගුරු දින හෙවත් ක්රි.ව. 1815 මාර්තු මස 02වන දින අත්සන කෙරිනි.මෙය 1815 මාර්තු මස 04 දින අත්සන් කළ බවටද වාර්තා ඇත.
අත්සන්කරුවෝ
ජෝර්ජ් රජු සහ ජෝර්ජි වෙල්සෙහි කුමාරයින් වෙනුවෙන්
- -
- ජෝන් ඩොයිලි - ඉංග්රීසි ආණ්ඩුවේ ප්රධාන භාෂා පරිවර්තක
- - ඉංග්රීසි ආණ්ඩුවේ නියෝජ්ය ලේකම් සහ සිංහලේ පලාත් බාර ලේකම්
සිංහලෙ වැසියන් වෙනුවට
උඩරට ගිවිසුමේ වගන්ති කියවීම
'Sri Wickrema Rajasinha', the 'Malabari' king, [is] to forfeit all claims to the throne of Kandy. The king is declared fallen and deposed and the hereditary claim of his dynasty, abolished and extinguished. All his male relatives are banished from the island. The dominion is vested in the sovereign of the British Empire, to be exercised through colonial governors, except in the case of the Adikarams, Disavas, Mohottalas, Korales, Vidanes and other subordinate officers reserving the rights, privileges and powers within their respective ranks. The religion of Buddhism is declared inviolable and its rights to be maintained and protected. All forms of physical torture and mutilations are abolished. The governor alone can sentence a person to death and all capital punishments to take place in the presence of accredited agents of the government. All civil and criminal justice over Kandyan to be administered according to the established norms and customs of the country, the government reserving to itself the rights of interposition when and where necessary. Other non-Kandyan's position [is] to remain [as privileged as previously] according to British law. The proclamation annexing the Three and Four Korales and Sabaragamuwa is repealed. The dues and revenues to be collected for the King of England as well as for the maintenance of internal establishments in the island. The governor alone can facilitate trade and commerce.
පිටපත් දෙකක්
මෙහිදි සිංහල බලදධාර්ර්බන් හට ලබාදුන් පිටපත අස්තානගත වී ඇත..
හදිසි රාජ්ය පාලන කර්තව්යය
ආශ්රිත
මූලාශ්ර
භාහිර සබැඳි
- The Kandyan Convention and British policy
- 1815: Kandyan convention and the role of D’Oyly
- Short History of Ceylon By Humphrey William Codrington
- Sri Lankan Ethnic Crisis: Towards a Resolution By R. B. Herath
- The 1815 Kandyan Convention at the Audience Hall
- The signing of the Kandyan Convention 2013-12-15 at the Wayback Machine
- Kandyan Convention of 1815 2016-03-03 at the Wayback Machine
විකිපීඩියාව, විකි, සිංහල, පොත, පොත්, පුස්තකාලය, ලිපිය, කියවන්න, බාගන්න, නොමිලේ, නොමිලේ බාගන්න, mp3, වීඩියෝ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, පින්තූරය, සංගීතය, ගීතය, චිත්රපටය, පොත, ක්රීඩාව, ක්රීඩා., ජංගම දුරකථන, android, ios, apple, ජංගම දුරකථන, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, පීසී, වෙබ්, පරිගණකය
ඉ ග ර ස ජ ත ක ආක රමණ කයන හ ලක ද ව එකල ප වත එකම න දහස රට ව ස හල වර න අතර ඇත කර ගත අවබ ධත ග ව ස මක ම මග න ස හල ර ජධ න ය නම න එකල හඳ න වන ල බ භ ම ය ප ලනය ප ළ බඳ අය ත ය එක සත ර ජධ න යට පවරන ලද උඩරට ග ව ස මඋඩරට ග ව ස ම අත සන ප ට වවර ගයdeposition of Sri Vikrama Rajasinhaක ට ම පත ක ර ම1815අත සන ක ර ම2 ම ර ත 1815ස ථ නයමහන වර මග ල මඩ වඅත සන කර ව 12ප ර ශව2භ ෂ ස හල ඉ ග ර ස ව ක ම ල ශ ර උඩරට ග ව ස මveද නයම ම ග ව ස ම ශක වර ෂ 1736 ත ථ ය ලත ග ර ද න හ වත ක ර ව 1815 ම ර ත මස 02වන ද න අත සන ක ර න ම ය 1815 ම ර ත මස 04 ද න අත සන කළ බවටද ව ර ත ඇත අත සන කර ව උඩරට ග ව ස ම අත සන කල ස හල න ළම වර ජ ර ජ රජ සහ ජ ර ජ ව ල ස හ ක ම රය න ව න ව න ජ න ඩ ය ල ඉ ග ර ස ආණ ඩ ව ප රධ න භ ෂ පර වර තක ඉ ග ර ස ආණ ඩ ව න ය ජ ය ල කම සහ ස හල පල ත බ ර ල කම ස හල ව ස යන ව න වට ව ල ලස ස හ බ න ත න න ද ස ව ම තල ද ස ව ම ල ල ග ඩ මහ අද ක රම හ ද වන අද ක රම හ උඩරට ග ව ස ම වගන ත ක යව ම Sri Wickrema Rajasinha the Malabari king is to forfeit all claims to the throne of Kandy The king is declared fallen and deposed and the hereditary claim of his dynasty abolished and extinguished All his male relatives are banished from the island The dominion is vested in the sovereign of the British Empire to be exercised through colonial governors except in the case of the Adikarams Disavas Mohottalas Korales Vidanes and other subordinate officers reserving the rights privileges and powers within their respective ranks The religion of Buddhism is declared inviolable and its rights to be maintained and protected All forms of physical torture and mutilations are abolished The governor alone can sentence a person to death and all capital punishments to take place in the presence of accredited agents of the government All civil and criminal justice over Kandyan to be administered according to the established norms and customs of the country the government reserving to itself the rights of interposition when and where necessary Other non Kandyan s position is to remain as privileged as previously according to British law The proclamation annexing the Three and Four Korales and Sabaragamuwa is repealed The dues and revenues to be collected for the King of England as well as for the maintenance of internal establishments in the island The governor alone can facilitate trade and commerce ප ටපත ද කක ම හ ද ස හල බලදධ ර ර බන හට ලබ ද න ප ටපත අස ත නගත ව ඇත හද ස ර ජ ය ප ලන කර තව යයආශ ර තම ල ශ රභ හ ර සබ ඳ The Kandyan Convention and British policy 1815 Kandyan convention and the role of D Oyly Short History of Ceylon By Humphrey William Codrington Sri Lankan Ethnic Crisis Towards a Resolution By R B Herath The 1815 Kandyan Convention at the Audience Hall The signing of the Kandyan Convention 2013 12 15 at the Wayback Machine Kandyan Convention of 1815 2016 03 03 at the Wayback Machine