මෙම ලිපිය වැඩිදියුණු කළයුතුව ඇත. ඔබ මෙම මාතෘකාව පිලිබඳව දැනුවත්නම්, නව කරුණු එක්කිරීමට දායකවන්න. |
ප්රංශ භාෂාව [français(ෆ්රංසෙ), la langue française(ලා ලොංග් ෆ්රංසෙස්)] ලතින් භාෂාවෙන් බිඳුණු භාෂා සමූහයෙන් එකකි. එම භාෂාවන් රොමැන්තික භාෂා යැයි ද නම් වෙයි. මෙය ප්රංශයේ පළමු භාෂාවයි. එසේම ස්විට්ස්සර්ලන්තයේ රොමැන්ඩි පෙදෙසේ, බෙල්ජියමේ වැලෝනියා සහ බ්රසල්ස් හි සහ මොනාකෝ යන යුරෝපා රටවල් වල භාවිතා වෙන්නකි. කැනඩාවේ ඇකේඩියා පළාතේ හා කුවෙබෙක් ප්රාන්තයේ ද භාවිතා වන ප්රංශ බස ඇමෙරිකා එක්සත් ජනපදයේ ඊසාන දිග මේන් ප්රාන්තයේ පිහිටි ඇකේඩියා පළාත් හි ද පාවිච්චි වෙන්නකි. ඊට අමතර ව ඇමෙරිකා එක්සත් ජනපදයේ ලුයිසියානා ප්රාන්තයේ ද එරට තුල හයිතිය වැනි ප්රංශ කතා කරන සුළු ජාතික ජන සමාජ වල ද භාවිතා වන්නකි.
ප්රංශ | |
---|---|
français | |
උච්චාරණය | ෆ්රංසෙ |
ස්වදේශික වන්නේ | ප්රංශය, ලෝක ව්යාප්ත |
ස්වදේශික හසුරුවන්නන් | 80 මිලියන (2015) මිලියන 220ක මුළු කථික සංඛ්යාවක් |
ඉන්දු යුරෝපීය
| |
ආදි ස්වරූප | |
() | |
Signed French (français signé) | |
නිල තත්ත්වය | |
නිල භාෂාව වන ජාතිය | |
භාෂා කේත | |
fr | |
fre (B) fra (T) | |
fra | |
ග්ලොටෝලොග් | stan1290 |
51-AAA-i | |
යුරෝපය
ප්රංශ බස යුරෝපයේ 4වැනියට විශාල ලෙස ව්යවහාරිත භාෂාව යි. වාණීජ්ය, රාජ්ය, සාහිත්යමය හා විද්යාත්මක කටයුතු සඳහා අන්තර්ජාතික භාෂාවක් ලෙස ඈත අතීතයේ සිට ම යුරෝපය පුරා භාවිතා වී ඇත.
අංක ක්රමය
සිංහල | ප්රංශ | උසුරුවන අයුරු |
---|---|---|
එක | un (m)/une (f) | අං (පි)/ඞ්යුන් (ගැ) |
දෙක | deux | ද' |
තුන | trois | ථුවා |
හතර | quarte | කැත් |
පහ | cinq | සැංක් |
හය | six | සිස් |
හත | sept | සෙප්ත් |
අට | huit | උවිත් |
නවය | neuf | න'ෆ් |
දහය | dix | දිස් |
එකොළහ | onze | අං'ස් |
දොළහ | douze | දූ'ස් |
දහතුන | treize | ත්රී'ස් |
දහහතර | quatorze | කතෝර්'ස් |
පහළොව | quinze | කැන්'ස් |
දහසය | seize | සෙයි'ස් |
දහහත | dix-sept | දිස්-සෙප්ත් |
දහඅට | dix-huit | දීස්විත් |
දහනවය | dix-neuf | දිස්න'ෆ් |
විස්ස | vingt | වෙං |
පද
සිංහල | ප්රංශ | ක්යූබෙක් ස්වරණය | සංචාරක ස්වරණය |
---|---|---|---|
ප්රංශ | Français (ජනයා) හෝ français (බස) | [fʁ̥ãsɛ] | [fʁ̥ɒ̃sɛ] |
ඉංග්රීසි | Anglais (ජනයා) හෝ anglais (බස) | [ãɡlɛ] | [ɒ̃ɡlɛ] |
සිංහල | Cinghalais (ජනයා) හෝ cingalais (බස) | [sɛ̃ɡalɛ] | [sɛ̃ɡalɛ] |
ඔව් | Oui (si නඤ්ඤර්ථයේ වාක්යයකට හෝ පැනයකට පිළිතුරු දීමේ දී) | [wi] | [wi] |
නැහැ | Non | [nɔ̃] | [nõ] |
ආයුබෝවන්! | Bonjour ! (විධිමත්) හෝ Salut ! (අවිධිමත්) හෝ "Allô" (ක්යූබෙක් ප්රංශ හෝ දුරකතන සංවාදයක දී) | [bõʒuːʁ] | [bõʒuʁ] |
සුබ සැඳෑවක්! | Bonsoir ! | [bõswɑːʁ] | [bõswaʁ] |
සුබ රාත්රියක්! | Bonne nuit ! | [bɔn nɥi] | [bʌn nɥi] |
සුබගමන්! | Au revoir ! | [ɔʁvwɑːʁ] | [oʁ(ø)vwaʁ] |
සුබ දවසක්! | Bonne journée ! | [bɔn ʒuʁne] | [bʌn ʒuʁne] |
කරුණාකර | S’il vous plaît (විධිමත්) හෝ S’il te plaît (අවිධිමත්) | [sɪl vu plɛ] | [sil vu plɛ] |
ස්තුතියි | Merci | [mɛʁsi] | [mɛʁ̥si] |
සුළු දෙයක් | De rien හෝ Ce n’est rien (අවිධිමත්) ("it is nothing") හෝ Je vous en prie (විධිමත්) හෝ Je t’en prie (අවිධිමත්) හෝ Bienvenue (ක්යූබෙක්) | [də ʁjẽ] | [dœ ʁjæ̃] |
සමාවන්න | Pardon හෝ Désolé හෝ Je suis désolé (පිරිමි) / Je suis désolée (කාන්තා) හෝ Excuse-moi (අවිධිමත්) / Excusez-moi (විධිමත්) / "Je regrette" | [paʁdɒ̃] / [dezɔle] | [paʁdõ] / [dezɔle] |
කවුරු ද? | Qui ? | [ki] | [ki] |
කුමක් ද? | Quoi ? හෝ Pardon ? | [kwa] | [kwa] |
කෙදින ද? | Quand ? | [kæ̃] | [kɒ̃] |
කොහේ ද? | Où ? | [u] | [u] |
කිම ද? | Pourquoi ? | [puʁ̥kwa] | [puʁ̥kwa] |
ඔබේ නම කුමක් ද? | Comment vous appelez-vous ? (විධිමත්) හෝ Comment t’appelles-tu ? (අවිධිමත්) | [kɔmã vu z‿aple vu], [kɔmã t‿apɛl t͡sy] | [kɔmɒ̃ vu z‿aple vu] , [kɔmɒ̃ t‿apɛl t͡sy] |
මගේ නම... | Je m'appelle... | [ʒø mapɛl] | |
කොයික ද? | Quel/Quels(pl.)/Quelle(fem.) | [kɛl] | [kɛl] |
මක් නිසා ද යත් | Parce que / Car | [paʁ̥skœ] | [paʁ̥s(ø)kø] |
හේතුවෙන් | À cause de | [a kou̯z dœ] | [a koz dø] |
එබැවින්, | Donc | [dõːk] | [dõk] |
බාගදා | Peut-être | [pœt‿aɪ̯tʀ̥] | [pøt‿ɛtʁ̥] |
කොහොම ද? | Comment ? | [kɔmã] | [kɔmɒ̃] |
කීය ද? | Combien ? | [kõbjẽ] | [kõbjæ̃] |
මට නො වැටහේ. | Je ne comprends pas. | [ʒœ nœ kõpʁ̥ã pɔ] | [ʒø nø kõpʁ̥ɒ̃ pa] |
ඔව්, මට වැටහේ. | Oui, je comprends. | [wi ʒœ kõpʁ̥ã] | [wi ʒø kõpʁ̥ɒ̃] |
මම එකඟ වෙමි | Je suis d’accord. | [ʒə sɥi dakɑɔ̯ʁ] | [ʒø sɥi dakɔʁ] |
උදවු! | Au secours ! (à l’aide !) | [o skuːʁ] | [o søkuːʁ] |
...කීයට ද? | À quelle heure...? | [a kɛl aœ̯ʁ] | [a kɛl œʁ] |
අද | Aujourd'hui | [oʒuʁd͡zɥi] | [oʒuʁdɥi] |
මට උදවු කරන්න පුළුවන් ද, කරුණාකර? | Pouvez-vous m’aider s’il vous plaît ? / Pourriez-vous m’aider s’il vous plaît ? (විධිමත්) හෝ Peux-tu m’aider s’il te plaît ? / Pourrais-tu m’aider s’il te plaît (අවිධිමත්) | [puve vu mɛːde sɪl vu plɛ] | [puve vu mede sil vu plɛ] |
වැසිකිළි කොහේ ද? | Où sont les toilettes ? | [u sõ le twalɛt] | [u sõ le twalɛt] |
ඔබ ඉංග්රීසි කතා කරනවා ද? | Parlez-vous (l')anglais ? / Est-ce que vous parlez (l')anglais ? | [ɛs kœ vu paʁle lãɡlɛ] | [paʁle vu ɒ̃ɡlɛ] |
මම ප්රංශ කතා නො කරමි. | Je ne parle pas français. | [ʒœ nœ paʁl pɔ fʁãsɛ] | [ʒø nø paʁl pa fʁɒ̃sɛ] |
නො දනිමි. | Je sais pas. (syntax mistake and over-familiar) Je ne sais pas. Je ne sais. (විධිමත්, දුලබ) | [ʒœ se pɔ] [ʒœ n(œ) se pɔ] [ʒœ n(œ) se] | [ʒø sɛ pa] [ʒø n(ø) sɛ pa] [ʒø n(ø) sɛ] |
මම දනිමි. | Je sais. | [ʒœ se] | [ʒø sɛ] |
මට තිබහ යි. | J’ai soif. (literally, "I have thirst") | [ʒe swaf] | [ʒe swaf] |
මට බඩගිනි යි. | J’ai faim. (literally, "I have hunger") | [ʒe fẽ] | [ʒɛ fæ̃] |
ඔබට කෙසේ ද? | Comment allez-vous ? (විධිමත්) හෝ Ça va ? / Comment ça va ? (අවිධිමත්) | [kɔmã t‿ale vu] | [kɔmɒ̃ t‿ale vu] |
මම (ඉතා ම) හොඳින්. | Je vais (très) bien (විධිමත්) හෝ Ça va (très) bien. / Tout va (très) bien (අවිධිමත්) | [ʒœ vɛ (tʁɛ) bjẽ] | [ʒø vɛ (tʁɛ) bjæ̃] |
මම හොඳින් නො වේ. / Things are (very) bad / Everything is (very) bad | Je vais (très) mal (විධිමත්) හෝ Ça va (très) mal / Tout va (très) mal (අවිධිමත්) | [ʒœ vɛ (tʁɛ) mal] | [ʒø vɛ (tʁɛ) mal] |
මට ප්රශ්නයක් නැහැ. | Assez bien හෝ Ça va comme ci, comme ça නැත්නම් Ça va.. (සමහර විට: « Couci, couça. », අවිධිමත්: "bof") i.e. « Comme ci, comme ça. ») | [ase bjẽ] | [ase bjæ̃] |
හොඳින් සිටිමි. | Ça va bien. | [sa vɔ bjẽ] | [sa va bjæ̃] |
(How) may I help you? / Do you need help? / We need help! | (Comment) puis-je vous aider ? Avez-vous besoin d'aide ? Nous avons besoin d'aide ! | [(kɔmã) pɥiʒ vu z‿ɛːde] | [(kɔmɑ̃) pɥiʒ vu z‿ede] |
- "The status of French in the world". සම්ප්රවේශය 23 April 2015.
- Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Standard French". Glottolog 2.2. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
{{}}
: Invalid|display-editors=4
(); Unknown parameter|chapterurl=
ignored () - "Ne". Dire, Ne pas dire. Académie française. 3 November 2011. සම්ප්රවේශය 30 May 2014. On néglige trop souvent de faire entendre l’adverbe ne, en faisant de pas l’unique marque de négation : Je veux pas, je sais pas. Cette habitude, répandue dans le langage parlé, est une véritable faute.
- "Pas". Trésor de la langue française informatisé. Analyse et traitement informatique de la langue française. සම්ප්රවේශය 30 May 2014. − Pop. ou très fam. [Avec suppression de ne]
විකිපීඩියාව, විකි, සිංහල, පොත, පොත්, පුස්තකාලය, ලිපිය, කියවන්න, බාගන්න, නොමිලේ, නොමිලේ බාගන්න, mp3, වීඩියෝ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, පින්තූරය, සංගීතය, ගීතය, චිත්රපටය, පොත, ක්රීඩාව, ක්රීඩා., ජංගම දුරකථන, android, ios, apple, ජංගම දුරකථන, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, පීසී, වෙබ්, පරිගණකය
ම ම ල ප ය ව ඩ ද ය ණ කළය ත ව ඇත ඔබ ම ම ම ත ක ව ප ල බඳව ද න වත නම නව කර ණ එක ක ර මට ද යකවන න ප ර ශ භ ෂ ව francais ෆ ර ස la langue francaise ල ල ග ෆ ර ස ස ලත න භ ෂ ව න බ ඳ ණ භ ෂ සම හය න එකක එම භ ෂ වන ර ම න ත ක භ ෂ ය ය ද නම ව ය ම ය ප ර ශය පළම භ ෂ වය එස ම ස ව ට ස සර ලන තය ර ම න ඩ ප ද ස බ ල ජ යම ව ල න ය සහ බ රසල ස හ සහ ම න ක යන ය ර ප රටවල වල භ ව ත ව න නක ක නඩ ව ඇක ඩ ය පළ ත හ ක ව බ ක ප ර න තය ද භ ව ත වන ප ර ශ බස ඇම ර ක එක සත ජනපදය ඊස න ද ග ම න ප ර න තය ප හ ට ඇක ඩ ය පළ ත හ ද ප ව ච ච ව න නක ඊට අමතර ව ඇම ර ක එක සත ජනපදය ල ය ස ය න ප ර න තය ද එරට ත ල හය ත ය ව න ප ර ශ කත කරන ස ළ ජ ත ක ජන සම ජ වල ද භ ව ත වන නක ප ර ශfrancaisඋච ච රණයෆ ර ස ස වද ශ ක වන න ප ර ශය ල ක ව ය ප තස වද ශ ක හස ර වන නන 80 ම ල යන 2015 ම ල යන 220ක ම ළ කථ ක ස ඛ ය වක භ ෂ පව ලඉන ද ය ර ප ය ප ර ශආද ස වර ප Signed French francais signe න ල තත ත වයන ල භ ෂ ව වන ජ ත යබ ල ජ යමබ ර න ඩ ක මර න ක නඩ වමධ යම අප ර ක න ජනරජයChadක ග ප රජ තන ත රව ද ජනරජයප ර ශයග න ය වහය ට ලක සම බර ග ම ඩගස කරයම ල ම න ක නය ජර ක ග ජනරජයර වන ඩ වස නග ලයස ෂ ල ස ස ව ට සර ලන තයට ග භ ෂ ක ත span class plainlinks a rel nofollow class external text href https www loc gov standards iso639 2 php langcodes name php iso 639 1 fr fr a span span class plainlinks a rel nofollow class external text href https www loc gov standards iso639 2 php langcodes name php code ID 145 fre a span B span class plainlinks a rel nofollow class external text href https www loc gov standards iso639 2 php langcodes name php code ID 145 fra a span T a href https iso639 3 sil org code fra class extiw title iso639 3 fra fra a ග ල ට ල ග a rel nofollow class external text href http glottolog org resource languoid id stan1290 stan1290 a 51 AAA iය ර පයප ර ශ බස ය ර පය 4ව න යට ව ශ ල ල ස ව යවහ ර ත භ ෂ ව ය ව ණ ජ ය ර ජ ය ස හ ත යමය හ ව ද ය ත මක කටය ත සඳහ අන තර ජ ත ක භ ෂ වක ල ස ඈත අත තය ස ට ම ය ර පය ප ර භ ව ත ව ඇත අ ක ක රමයස හල ප ර ශ උස ර වන අය ර එක un m une f අ ප ඞ ය න ග ද ක deux ද ත න trois ථ ව හතර quarte ක ත පහ cinq ස ක හය six ස ස හත sept ස ප ත අට huit උව ත නවය neuf න ෆ දහය dix ද ස එක ළහ onze අ ස ද ළහ douze ද ස දහත න treize ත ර ස දහහතර quatorze කත ර ස පහළ ව quinze ක න ස දහසය seize ස ය ස දහහත dix sept ද ස ස ප ත දහඅට dix huit ද ස ව ත දහනවය dix neuf ද ස න ෆ ව ස ස vingt ව පදස හල ප ර ශ ක ය බ ක ස වරණය ස ච රක ස වරණයප ර ශ Francais ජනය හ francais බස fʁ asɛ help info fʁ ɒ sɛ help info ඉ ග ර ස Anglais ජනය හ anglais බස aɡlɛ help info ɒ ɡlɛ help info ස හල Cinghalais ජනය හ cingalais බස sɛ ɡalɛ sɛ ɡalɛ ඔව Oui si නඤ ඤර ථය ව ක යයකට හ ප නයකට ප ළ ත ර ද ම ද wi help info wi help info න හ Non nɔ help info no help info ආය බ වන Bonjour ව ධ මත හ Salut අව ධ මත හ Allo ක ය බ ක ප ර ශ හ ද රකතන ස ව දයක ද boʒuːʁ boʒuʁ help info ස බ ස ඳ වක Bonsoir boswɑːʁ boswaʁ help info ස බ ර ත ර යක Bonne nuit bɔn nɥi bʌn nɥi help info ස බගමන Au revoir ɔʁvwɑːʁ help info oʁ o vwaʁ help info ස බ දවසක Bonne journee bɔn ʒuʁne help info bʌn ʒuʁne help info කර ණ කර S il vous plait ව ධ මත හ S il te plait අව ධ මත sɪl vu plɛ help info sil vu plɛ help info ස ත ත ය Merci mɛʁsi mɛʁ si help info ස ළ ද යක De rien හ Ce n est rien අව ධ මත it is nothing හ Je vous en prie ව ධ මත හ Je t en prie අව ධ මත හ Bienvenue ක ය බ ක de ʁjẽ dœ ʁjae help info සම වන න Pardon හ Desole හ Je suis desole ප ර ම Je suis desolee ක න ත හ Excuse moi අව ධ මත Excusez moi ව ධ මත Je regrette paʁdɒ help info dezɔle help info paʁdo help info dezɔle help info කව ර ද Qui ki help info ki help info ක මක ද Quoi හ Pardon kwa kwa help info ක ද න ද Quand kae help info kɒ help info ක හ ද Ou u u help info ක ම ද Pourquoi puʁ kwa help info puʁ kwa help info ඔබ නම ක මක ද Comment vous appelez vous ව ධ මත හ Comment t appelles tu අව ධ මත kɔma vu z aple vu kɔma t apɛl t sy kɔmɒ vu z aple vu help info kɔmɒ t apɛl t sy help info මග නම Je m appelle ʒo mapɛl help info ක ය ක ද Quel Quels pl Quelle fem kɛl kɛl මක න ස ද යත Parce que Car paʁ skœ help info paʁ s o ko help info හ ත ව න A cause de a kou z dœ a koz do help info එබ ව න Donc doːk dok help info බ ගද Peut etre pœt aɪ tʀ help info pot ɛtʁ help info ක හ ම ද Comment kɔma kɔmɒ help info ක ය ද Combien kobjẽ kobjae help info මට න ව ටහ Je ne comprends pas ʒœ nœ kopʁ a pɔ help info ʒo no kopʁ ɒ pa help info ඔව මට ව ටහ Oui je comprends wi ʒœ kopʁ a help info wi ʒo kopʁ ɒ help info මම එකඟ ව ම Je suis d accord ʒe sɥi dakɑɔ ʁ ʒo sɥi dakɔʁ උදව Au secours a l aide o skuːʁ help info o sokuːʁ help info ක යට ද A quelle heure a kɛl aœ ʁ a kɛl œʁ අද Aujourd hui oʒuʁd zɥi oʒuʁdɥi මට උදව කරන න ප ළ වන ද කර ණ කර Pouvez vous m aider s il vous plait Pourriez vous m aider s il vous plait ව ධ මත හ Peux tu m aider s il te plait Pourrais tu m aider s il te plait අව ධ මත puve vu mɛːde sɪl vu plɛ puve vu mede sil vu plɛ ව ස ක ළ ක හ ද Ou sont les toilettes u so le twalɛt u so le twalɛt help info ඔබ ඉ ග ර ස කත කරනව ද Parlez vous l anglais Est ce que vous parlez l anglais ɛs kœ vu paʁle laɡlɛ help info paʁle vu ɒ ɡlɛ help info මම ප ර ශ කත න කරම Je ne parle pas francais ʒœ nœ paʁl pɔ fʁasɛ ʒo no paʁl pa fʁɒ sɛ න දන ම Je sais pas syntax mistake and over familiar Je ne sais pas Je ne sais ව ධ මත ද ලබ ʒœ se pɔ help info ʒœ n œ se pɔ ʒœ n œ se ʒo sɛ pa ʒo n o sɛ pa ʒo n o sɛ මම දන ම Je sais ʒœ se ʒo sɛ මට ත බහ ය J ai soif literally I have thirst ʒe swaf ʒe swaf මට බඩග න ය J ai faim literally I have hunger ʒe fẽ ʒɛ fae ඔබට ක ස ද Comment allez vous ව ධ මත හ Ca va Comment ca va අව ධ මත kɔma t ale vu kɔmɒ t ale vu මම ඉත ම හ ඳ න Je vais tres bien ව ධ මත හ Ca va tres bien Tout va tres bien අව ධ මත ʒœ vɛ tʁɛ bjẽ ʒo vɛ tʁɛ bjae මම හ ඳ න න ව Things are very bad Everything is very bad Je vais tres mal ව ධ මත හ Ca va tres mal Tout va tres mal අව ධ මත ʒœ vɛ tʁɛ mal ʒo vɛ tʁɛ mal මට ප රශ නයක න හ Assez bien හ Ca va comme ci comme ca න ත නම Ca va සමහර ව ට Couci couca අව ධ මත bof i e Comme ci comme ca ase bjẽ ase bjae හ ඳ න ස ට ම Ca va bien sa vɔ bjẽ sa va bjae How may I help you Do you need help We need help Comment puis je vous aider Avez vous besoin d aide Nous avons besoin d aide kɔma pɥiʒ vu z ɛːde kɔmɑ pɥiʒ vu z ede The status of French in the world සම ප රව ශය 23 April 2015 Nordhoff Sebastian Hammarstrom Harald Forkel Robert Haspelmath Martin eds 2013 Standard French Glottolog 2 2 Leipzig Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology a href wiki E0 B7 83 E0 B7 90 E0 B6 9A E0 B7 92 E0 B6 BD E0 B7 8A E0 B6 BD Cite book class mw redirect title ස ක ල ල Cite book cite book a Invalid display editors 4 help Unknown parameter chapterurl ignored help Ne Dire Ne pas dire Academie francaise 3 November 2011 සම ප රව ශය 30 May 2014 On neglige trop souvent de faire entendre l adverbe ne en faisant de pas l unique marque de negation Je veux pas je sais pas Cette habitude repandue dans le langage parle est une veritable faute Pas Tresor de la langue francaise informatise Analyse et traitement informatique de la langue francaise සම ප රව ශය 30 May 2014 Pop ou tres fam Avec suppression de ne